Tracey Emin’s increasingly dramatized life story sometimes becomes a creative force, and at other times, it liberates her by allowing her to act with complete indifference. As can be clearly seen in his latest exhibition “I followed you to the end”, the paints in his paintings are layered and scattered around, creating blurred areas on raw surfaces in pursuit of a fluid and dynamic visual effect.
Tracey Emin’in giderek dramatikleşen yaşam öyküsü, bazen yaratıcı bir güce dönüşmekte, kimi zaman ise, tam bir kayıtsızlık içinde davranmasını sağlayarak kendini özgür kılmaktadır. “I followed you to the end” adlı son sergisinde de açıkça görüleceği üzere; resimlerinde boyalar katmanlaşarak etrafa saçılmakta, akışkan ve dinamik bir görsel etkinin peşinde, ham yüzeylerde bulanık alanlar yaratılmaktadır.
Kişisel Sergi, Küratör: Levent Çalıkoğlu, Organizasyon: Yıldız Holding, İzmir Büyükşehir Belediyesi, F-A Gallery, Kültürpark Atlas Pavyonu, 15 Aralık 2024 – 22 Şubat 2025, İzmir.
In Ekrem Yalçındağ’s Natures series, there is an understanding of representation that brings together independent images with the visual possibilities offered by a different technique that circulates a panoramic view. Here, we are also confronted with a differentiated and distinctive presentation that revises the images used by Yalçındağ, keeping the ornamental elements from the past in the background.
Ekrem Yalçındağ’ın Natures serisi resimlerinde panoramik bir bakışı dolaşıma sokan farklı bir tekniğin sunduğu görüntü olanaklarıyla bağımsız imgeleri buluşturan bir temsil anlayışından bahsedilmektedir. Burada ayrıca, Yalçındağ’ın kullandığı imgeleri gözden geçiren, geçmişten gelen tezyine dayalı unsurları daha geri planda tutan, başkalaşmış ve fark yaratan bir sunum hadisesi karşımızdadır.
Yönetmen: William Kentridge, Fotoğraf Editörü: Dusko Marovic, Editör: Janus Fouche ve Zana Marovic, Cinetic Media ve Kentridge Studios The Office Performing Arts+Film ile Louverture Films ortak yapımı, Dokuz bölümden oluşan dokümanter film, Herbiri 30 dakika, İlk gösterim tarihi: 18 Ekim 2024, Platform: Mubi.
Lauren Halsey brings together large and fragmented collage fields that carry the environmental dynamics of sculpture within a spatial context. Flexible and fluid, this imagery is in a state of excess that becomes a mass of information, and is like the designed version of a shared visual memory.
Lauren Halsey, heykelin çevresel dinamiklerini mekânsal bağlam içinde taşıyan büyük ve parçalı kolaj alanlarını bir araya getirmektedir. Esnek ve akışkan bu imgelem, enformasyon yığınına dönüşen bir aşırılık içindedir ve ortak bir görsel hafızanın tasarlanmış hâli gibidir.
Mire Lee confronts the viewer with the reality of a decaying and deformed body. Making references to the history of the space, she creates a blurred space reminiscent of mysterious situations and strange beings through a hybridised mechanical organism.
Mire Lee, izleyiciyi çürüyen ve deforme olmuş bir bedenin gerçekliğiyle yüzleştiriyor. Mekânın tarihine göndermeler yapan sanatçı, melezleşmiş mekanik bir organizma aracılığıyla gizemli durumları ve tuhaf varlıkları anımsatan bulanık bir alan yaratıyor.
In The Reward, the artist has diversified his approach by exhibiting objects wrapped in polyethylene or cloth, clearly referring to a state of precarity. As can be seen in his large application centered on a spiral metal staircase, he paradoxically criticizes the function and meaning of objects as idealism, almost as if he is trying to protect the world.
The Reward‘da, polietilen veya bezle sarılmış nesneleri sergileyen sanatçı, açık bir şekilde güvencesizlik hâline gönderme yapan yaklaşımını çeşitlendirmiş durumda. Spiral metal bir merdiveni merkeze alan büyük uygulamasından da anlaşılacağı üzere, nesnelerin işlev ve anlamlarını paradoksal bir biçimde idealizm eleştirisine uğratıyor, adeta dünyayı koruma altına almaya çalışıyor.
He is known for his ability to meticulously construct and transform simple materials into complex assemblages using weaving techniques that create a distinctive visual effect. He uses indigenous cultural symbols, motifs and ideographic and symbolic elements in his work. He produces large-scale sculptures by connecting thousands of folded and crumpled pieces of metal and bottle caps from recycling centres with copper wire.
El Anatsui, basit malzemeleri titizlikle, ayırt edici görsel etki yaratan örgü teknikleriyle kurma ve karmaşık asamblajlara dönüştürme becerisiyle tanınır. Yerli kültüre ait sembolleri, motifleri ve ideografik ve sembolik unsurları çalışmalarında kullanır. Geri dönüşüm merkezlerinden temin ettiği binlerce katlanmış ve buruşturulmuş metal parçasını, şişe kapaklarını bakır telle birbirine bağlayarak büyük ölçekli heykeller üretmektedir.
Maker’s Muck is a multi-part sculptural installation that emphasizes Eisenman’s complex identity and questions the inner language of coping with his surroundings in a poignant and darkly humorous anti-aesthetic way. Or, in this direction, it is an arrangement that deforms and completely changes the appearance of the beings by turning into an introspective ritual. This traumatic scene is brought to a climax in a contemplative narrative that is strengthened by the parodic depiction.
Maker’s Muck; çok parçalı bir yapının Eisenman’ın karmaşık kimliğine vurgu yapan ve çevresiyle başa çıkmanın içsel dilini sorgulayan dokunaklı ve o ölçüde kara mizâhla örtüşen anti estetik bir heykel yerleştirmesidir. Ya da, bu doğrultuda bir içe dönüş ritüeline dönüşerek varlıkların görünüşlerini deforme eden ve tamamen değiştiren bir düzenlemedir. Kurulan parodik tasvirle güç kazanan ve tefekkür ürünü bir anlatıyla, bu travmatik sahne, doruk noktaya ulaştırılmaktadır.
In this exhibition, William Kentridge seeks an answer to the question of how to create a more encompassing effect with a spatial conceptualisation in which different genres and material preferences are activated. The compromised coexistence of unusual components in the gallery space undoubtedly prepares a jarring visual field effect; it realises the idea of a more comprehensive installation practice with a representational understanding. In this way, the immersive context, which becomes a layered and multi-part assemblage, is articulated to a new time and a transcendent space as the concrete counterpart of an experimental integration effort.
William Kentridge; bu sergisinde, farklı tür ve malzeme tercihlerinin devrede olduğu bir mekân tasavvuruyla daha kuşatıcı bir etkinin nasıl oluşması gerektiği meselesine yanıt aramaktadır. Galeri mekânında sıra dışı bileşenlerin uzlaşımlı birlikteliği, hiç kuşkusuz ki sarsıcı bir görsel alan etkisini hazır etmekte; temsili bir kavrayışla daha kapsamlı bir enstalasyon pratiği fikrini hayata geçirmektedir. Bu şekilde katmanlı ve çok parçalı bir düzenek halini alan immersive bağlam, deneysel bir bütünleştirme çabasının somut karşılığı olarak, yeni bir zamana ve aşkın bir mekâna eklemlenmektedir.
The Gilbert & George duo, who have been using their own bodies in their works since the beginning of their artistic life, are the reclusive/iconic subjects of a contradictory approach to art that puts concepts such as sexuality, race, religion, morality, the city and money into question. Any attempt at an experimental reading that observes this attitude of art that relies on a psychology of upheaval on ontological grounds and the fantastic world it creates is, above all, an interesting and exciting experience.
Sanat hayatlarının başından bu yana çalışmalarında kendi bedenlerini kullanan Gilbert & George ikilisi; cinsellik, ırk, din, ahlâk, kent ve para gibi kavramları tartışmaya açan aykırı bir sanat yaklaşımının münzevi/ikonik özneleri durumundadır. Ontololojik gerekçelerle bir alt-üst oluş psikolojisine yaslanan bu sanat tavrını ve yarattığı fantastik dünyayı gözleyen her deneysel okuma girişimi ise, her şeyden önce ilginç ve heyecan verici bir deneyimdir.
Antony Gormley is known for his sculptural arrangements that question the relationship between the human body and the built environment. He sees his sculptural practice as a favorable ground or context for a series of experiences devoted to physical and optical effects. For this reason, he defines cast iron figures, which he describes as fossils obtained by industrial methods and articulated in nature, as elements that transform the memory of the buried body into form. Antony Gormley also seeks a new type of expression that integrates sculpture and performance, aiming for an emotional communication that creates tension and energy.
Antony Gormley; insan bedeniyle yapılı çevre arasındaki ilişkileri sorgulayan heykel düzenlemeleriyle tanınır. Heykel pratiğini; fiziksel ve optik etkilere adanmış bir dizi deneyim için elverişli bir zemin ya da bağlam olarak görmektedir. Bu nedenle; endüstriyel yöntemlerle elde ettiği ve birer fosil olarak nitelediği, doğaya eklemlenmiş dökme demir figürleri, gömülü beden hafızasını biçime dönüştüren unsurlar olarak tanımlamaktadır. Ayrıca; heykel ile performansı bütünleştiren yeni bir ifade türünün arayışı içinde olan Antony Gormley, gerilim ve enerji yaratan duygusal bir iletişimi hedeflemektedir.
alexis gritchenko anish kapoor antony gormley charles ray christo and jean claude cindy sherman david hockney do ho suh el anatsui elina brotherus etel adnan georg baselitz gerhard richter gilbert&george gothard graubner grayson perry haegue yang jack o’brien joseph beuys katherina grosse lauren halsey leandro erlich luc tuymans marco tirelli mire lee nicole eisenman nikolai bendix skyum larsen peter doig rachel whiteread ron mueck tacita dean tracey emin william kentridge wolfgang tillmans wols
saglamart; dinamik bir anlayış ile hareket eden, kültür-sanat ortamındaki olay ve olgulara, sanatçı tavırlarına, yapıtlara ve yayınlara odaklanan bağımsız bir yayın etkinliğidir. Tüm hakları saklıdır. All rights reserved. Görüntü ve yazılar izinsiz kullanılamaz. Images and texts cannot be used without permission.